Форум » Кино » Мастер и Маргарита » Ответить

Мастер и Маргарита

Elisa:

Ответов - 92, стр: 1 2 3 4 5 All

aupie: как снимались некоторые сцены: http://www.cgtalk.ru/index.php?id=mim Copyright@CGtalk/Russia

Cat: Не совсем в тему, но, по-моему, очень необычно

Клавуша:


aupie: хорошая задумка!! оригинально

Elisa: Здорово!

Клавуша: Прочтите. Взято с http://ruskino.ru/movie/forum.php?category=kino&razdel=ros&class=ser&lit=М&aid=6100 Сколько я прочитала разных отзывов, этот труд, на мой взгляд, выражает анализ Кино, а не Романа, а если даны оценки Романа, то через Кино. Давайте попробуем не превращаться в безусловных почитателей таланта Анны, это окажет актрисе плохую услугу. Автор статьи не отрицает таланта, но делает замечание, которое мне кажется верным. Ну, не буду более примешивать свои комментарии. Читайте и получайте удовльствие. От себя же - спасибо автору, человеку, который сам способен менять судьбы тех людей, с которыми его сводит жизнь. Blue_whale | Washington D.C. | e-mail Фильм 'Мастер и Маргарита' (впечатления представителя зрительской массы) Отдули беспокойные и гниловатые ветры оттепели, и на смену им пришла заключительная стадия социализма – маразматизм. Это были счастливые советские времена, когда счастливая (по причине молодости) советская учёная молодёжь была крепко спаяна весёлым презрением кo всему советскому. Мы работали, болтались по конференциям, пьянствовали и бегали за девчонками. И тут в белом плаще с кровавым подбоем... в жизнь вошёл роман Булгакова и первым предсказанным сюрпризом была проделанная им первая брешь в Берлинской стене. Оттуда потянуло шанелью, адской серой, болотной свежестью, а пергаментные свитки Нового Завета вдруг превратились в исторический бестселлер… Эстет Симонов роман подсократил, как он говорил - исключительно из соображений литературного вкуса - (у самого-то Булгакова со вкусом было плоховато), однако эстет всё таки твёрдо решил отмаливать грехи.. и случилось казалось бы невозможное - произошёл исторический прокол цензуры. Некоторые мои неглубокие, друзья спекулировали – вот, мол, бывают такие хитрые цензоры-Гончаровы с фигой в кармане, которые плутуют и рискуют. Не думаю... Даже беру шире. На мой взгляд, главной определяюшей силой российского и мирового исторического развития во второй половине 20-го века была исключительная глупость и бездарность наших шариковых руководителей и их лакеев. Эти-то качества и сработали. Тема глупости нашей любимой страны – другая тема... но глупость была буквально во всём... Я, например, не помню более антисоветской и при этом легальной чернухи чем фильм про председателя горсовета, сыгранного бесподобной Чуриковой. А ведь его показывали по телевизору перед каждыми выборами. Мы не обсуждали роман – нам это было не по рангу, и мы не спорили – спорить было не о чем. Мы даже его не толковали – у Булгакова нет загадок и двусмысленностей, мы его знали наизусть, мы им жили. И так приятно было, отстояв в очереди за портвейном 'Три семёрки', спросить у ожидающей тебя компании, - 'Господа, какое вино вы предпочитаете пить это время дня', - и получить ответ, - 'Ты что, ещё и Солнцедара купил?' Это, конечно, глупая шутка,... но гений вернул нас к истокам духовности и заставил нас думать о вечности, что было так важно и неожиданно в нашей суетливой и пошловатой жизни. Сестра, работавшая в кино, мне говорила, что Мотыль с Далем мечтали о том как надо делать фильм по роману. Надо было произойти ещё одной, на этот раз возвратной, революции чтобы это стало возможным. (В России либералы считают, что нынче ущемляется свобода, но нам, видавшем виды, кажется, что эти капризы - просто отрыжка суматошного переходного периода). Доходили до нас тогда неясные слухи, что чего-то по роману снимали в свободолюбивой Польше, а потом в Италии. Насчет Италии было неясно… Моего приятеля–математика регулярно приглашали во все страны мира (где была математика) и с такой же регулярностью останавливали власти. Он хорохорился и говорил, что власти его включили в одну тургруппу в капстраны вместе с Пушкиным и Булгаковым, а потом он впал в географический соллипсизм и утверждал, что никакой Италии вовсе нет, это выдумка антисоветчиков. Это была вполне лойяльная позиция. Советская идеология, а, собственно и всё государство, были более чем идеалистическими, они были основана на том, что даже не тянуло на идею – на беспардонной лжи. Я был лишён мистицизма и, напротив, допускал, что Италия может существовать, однако столь же упорно отрицал возможность того, что в этой, во всём привлекательной стране, могут сделать фильм по Булгакову. С брюзгливым недоверием, несмотря на отзывы тех, кто уже видел фильм Бортко, я сел к компьютеру (нормального формата у фильма не оказалось)... и вдруг при первых звуках увертюры почувствовал, что у меня по спине побежали мурашки... Я - не большой знаток музыки, но моя спина никогда меня не обманывала. И впрямь, музыка Кондратюка не очень разнообразна, но она поразительно точно входит в роман. И мы медленно входим с ней в фильм и... (слышите хор?) с изумлением и облегчением видим – да всё похоже - Патриаршие пруды, трамваи, газировка, учёная беседа литератора с Бездомным... И вздыхаешь облегчённо! Я преставлял себе Берлиоза (А. Адабашьян) болеее лощёным, не таким... растрёпанным народником что-ли, - и поболее светским, поболее фальшивым, вульгарным и самоуверенным – что-то вроде Луначарского. Но Адабашьян всё-таки хорош. (Я - всего лишь 'профессиональный' зритель и читатель и очень бы желал, чтобы другой читатель повсеместно и уместно вставлял в эту заметку мои опущенные слова – 'по-моему', 'мне кажется', и т. д.). Режиссёр-сценарист оправдал себя ещё и тем, что сделал Берлиоза по-совместительству редактором 'с вечно скошенными к носу от вранья глазами'. Материализм так замутил берлиозовскую голову, что она сообразила что к чему только после её отделения от туловища. Всё-таки. Берлиоз - интеллигент в сравнении с конферансье Бенгальским (А. Ургант) которому и обратное нахлобучивание головы ничего не прояснило. Фильм, как и роман Булгакова, полoн симметричностей: Сталин – Тиберий, тайная охрана – ГПУ, Пилат – человек в мундире, следователь ГПУ – Афраний, голова Берлиоза – голова Бенгальского, Варьете – бал у Сатаны, салон в Варьете – Торгсин. Литераторы-теоретики могут сколько угодно обсуждать эту геометрию, Булгаков – творил, он об этом не думал... Иван Бездомный (В. Галкин) убедителен, хотя и сер чрезмерно – непонятно, почему он поэт, и как впоследствии становится историком. Всё-таки Полифемыч-Маяковский и пейзан-Есенин в гимназиях учились. А Демьян Бедный - барон Майгель, как сплетничают, был даже вхож в спальню великого князя, за что получил в подарок библиотеку, которой, как опять-таки говорят, пользовался Сталин (Демьян жаловался Мандельштаму на 'горца с жирными пальцами'). Все равно, несмотря на некоторую плоскость, артист играющий Ивана свою работу сделал. Меня поразил Абдулов. Я всегда считал его не очень сильным актером, вечно неуместным и слегка позёром. Оказывается, это был не его жанр. Даже там, где он начинает говорить 'звучным голосом' - для Воланда или Королевы, - он уже слегка фальшивит, но когда идет гротеск, клоунада, капустник, - Абдулов бесподобен. Я даже 'вспотел от удовольствия' в сцене, где полупрозрачный Коровьев глумливо приветствует Берлиоза покачиванием сплетенных рук, а тот смотрит на него с болезненным ужасом. Не знаю, играл ли Абдулов Хлестакова, если не играл – зря. Самая хлестаковская роль у Абдулова была, когда он изображал наёмного убийцу в новейшем российском триллере. Несколько поостав от российской действительности, первую половину фильма я искренне считал, что это – комедия, а потом он вдруг взял и убил... Кот-Бегемот... В шерстистом виде (С. Фурман) он маленько чучело, но симпатичен и интеллигентен. Нам не дано знать все ипостаси нечистой силы, однако случавшиеся превращения интеллигентного существа в 100-процентного Шарикова (А. Баширов) для меня были неожиданными и неприятными. Мне всегда казалось. что Бегемот в человеческом обличье, и далее в виде пажа, скорее - Николка, может быть немного более ядовитый, небритый и менее романтический от лишения иллюзий, однако всё же остроумный и легкий. Азазелло (А. Филлипенко)... Всё благополучно..., но, строго говоря, он решён уж очень злободневно – не то пахан, не то бывший гебист – ныне руководитель охранного агентства. Правый глаз какой-то... пластмассовый – свой утерял, гоняясь за Басаевым. Актёр делает всё правильно и простовато, и всё же объяснение Азазелло с Маргаритой в Александровском саду совпадает и даже замещает в чём-то мои собственные видения. Воланд (О. Басилашвили)...При всем почтении к нему, его внешность от меня ускользала, он был для меня бесплотен, как наверное и хотел Булгаков, который в описании настояшего его обличья выше шпор не поднялся. Традиционный оперный Мефистофель явно был мелковат. И вот в алее пoказался постаревший и значительный Басилашвили и грузно уселся в кресло Воланда. И уселся для меня навсегда... Я может быть пристрастен, ужасно всегда любил Басилашвили, наверное, пристрастен,... - совсем не потому, что написал эту ссылку . На мой взгляд, он и здесь просто великолепен, лучше ничего быть не может. Тешу себя уверенностью, что и Михаил Афанасьевич замирал бы от счастья - он-то знал в этом толк. Басилашвили мудр и мрачно безмятежен, он отстранённо недобр, где-то сострадает, но знает тщетность состраданий, он всё видит в пространстве и времени и знает, что это всё плохо кончится... Железная воля и жестокость Пилата-Лаврова настолько скрыта под наигранным цинизмом и высокомерием, что она пожалуй даже и не видна. Опытный актёр сыграл роль хорошо, но Пилат в его изображении – не 'свирепое чудовище', прикрытое маской лицемерия, а скорее Хлудов, а то и страдающий интеллектуал из высшего офицерства, прямо, Шелленберг какой-то... Струсил, однако, он отменно, как и положено видавшему виды пожилому советскому гражданину. У Булгакова сцена допроса построена на противопоставлении противоположных личностей из разных миров. Тем сильней выглядит стремительное приручение Пилата врачом-проповедником. Иконописный Иешуа (С. Беазруков) очень близок к моему внутреннему образу. Он - не Бог, он привлекательный, сильный в слабости человек, который, пожалуй, и не подозревает о своей миссии, откроющейся перед ним только на кресте. Я почему-то всегда думал, что Иешуа и Мастера должен играть идин человек. Просто его внешность трансформирована историческими причинами. Может быть я был неправ, однако ничто не может остановить меня от экстраполяции Актера-Иешуа к Мастеру. Афраний (Л. Лаусявичус) реалистичен и однолинеен. Он и на своего начальника смотрит немигающим глазом особиста, прикидывающего пунктики для доноса. Недаром Пилат так витийствивал. Это – превышение замысла Булгакова, которого Сталин по тиранской прихоти отводил от прямых контактов с органами. Булгаковский Афраний – скорее следователь Порфирий, принятый ввиду исключительных сыскных способностей на службу в ГПУ и ещё не растрелянный начальником в мундире (которого тоже расстреляют неминуемо). Мне казалось, что в романе под официальным лицемерием скрыты вполне доверительные отношения между боссом и его подчинённым. В фильме они явно недруги, что даже подчёркивается выбрасыванием дарёного перстня. Однако, я не против такого упрощения. Кино есть кино... Безукоризненно сыгранный в этом качестве Афраний весьма знаком бывшим советским людям. Грибоедов и сцены в нем а также встреча Лиходеева (А. Панкратов-Чёрный) с Воландом написаны Булгаковым как сценарий, так что там только снимай... Литературная пошлятина и гоголевские персонажи литературной шпаны (изысканный мерзавец-пианист Латунский-Литовский (С. Ландграф), комсомольский поэт Рюхин – не знаю,... много их было,... и противу текста, но резонно затесавшийся туда вездесущий Стёпа) показаны на мой взгляд в полном соответствии с булгаковским замыслом. Некоторые детали конечно не совпадают с моей внутренней постановкой, но честнее не лелеять свои представления, а просто смотреть на экран. Здорово придумано, что Лиходеев рассказывает про перепетии ювелиршиной квартиры собутыльникам в Грибоедове. Ох, видали мы такой окололитературный гебишный бомонд и в наши дни. Я рисовал Лиходеева помоложе, помордастей и повульгарней – что-то вроде отставного секретаря райкома комсомола выставленного за баб и неумеренное пьянство в руководители театра. Поскольку партийная номенклатура в СССР была, как правило, равно необразована во всех областях (вспоминая своих номенклатурных американских боссов - государственных служащих - нахожу полную симметрию с Америкой) , следующая позиция никак не была связана с предыдущей. Стёпы лиходеевы перемещалось из комсомольцев в директоры варьете, а далее  в заведующие грибозаготовотельными пунктами; секретари райкомов становились руководителями киностудий (истинный факт -забыл фамилию). Предшественник идиота Романова дурак Толстиков чем-то провинился, вероятно нарушил установленный порядок облизывания вышерасположенной задницы, и был отправлен послом в Китай. По этому поводу сразу появился анекдот дипломатического происхождения. 'Сообщение Тасс... Посол СССР в Китае принял посла Великобритании... за посла Франции и имел с ним откровенную дружескую беседу'. Такие назначения на изящном дипломатическом языке назывались 'Посол в Зопу'. Позже, малопьющие представители Лиходеевых становились Потаниными. Антураж и реалии 20-х годов России, а также их сомнительный аромат воссозданы в фильме очень убедительно. Пара Римский-Варенуха (И. Олейников, А. Шарков) бесподобна, намного полнокровней, чем виделась мной. Мне кажется, что режиссёр очень точно уловил гоголевскую стихию булгаковских персонажей, пригласил правильных актёров, и актёры наслаждались, играя ярчайшие роли написанные гениальным драматургом. Столь же хорош Поплавский (Р. Карцев). Наблюдения Воланда за человеческим муравейником в варьете, буффонада, фокусы, дамский салон, Бенгальский – всё очень хорошо. Особенно запомнилось мучительно тревожное лицо наблюдающего за представлением Римского - он всегда был смышлён и первый понял, что грядут большие неприятности, причём ему лично. Вообше, роль Римского (Акакия Акакиевича) сыграна с блеском – одна из самых удачных в фильме. Почему-то этот актёр мне напомнил гениального Юрия Никулина а также смешного и знаменитого Уолтера Мэттью. Помните, как он остановившимися глазами, полными ужаса, без тени интереса, нервно подёргивая носом, смотрел из окна на беснующихся голых дамочек? Нечистая сила и зловещая советская власть объединились в едином порыве, чтобы доканать бедного финдиректора. Маленькая роль Аркадия Аполлоновича (В. Смирнитский) и сцена разоблачения его ехидным Абдуловым не только точны, они полны контекстом. Акустик помоложе и гораздо вальяжней, чем финдиректор, он тоже смышлен, и в отличие от Римского вхож в коридоры власти, у него на важном испуганном лице гамма чувств, он уже предвидит гепеушные разборки, снятие с работы а то и тюрьму. Он плохо скрывает беспокойство под снисходительно начальственным тоном, он отчаянно нуждается в разоблачении, и получает его в несколько другом качестве, но сполна, к полному удовольствию российской толпы, которая всегда была рада видеть унижение власть имущих. Наверное, у меня мало воображения, но в этой директории у меня стёрся мой бледный файл и заместился увиденным. Зря только вступившая в действие жена колотила мужа-начальника неустанно зонтиком – она должна ударить страшно, с последуюшей паузой, мужниной покорной приниженной шеей и горящими глазами оскорбленной на публике супруги. Многократнось ударов свела монументальную сцену к кухонной разборке. В романе нет секса, он подразумевается, но... мы живём в 21 веке, и это не было бы искажением Булгакова, сюжет движется любовью и эротикой, и слов-то новых приписовать не надо. Режиссер позаботился сделать погрудный портрет влюблённых, отчуждённо отдыхающих в постели, видимо - после любовных ласк. В этой сцене они напоминают скорее Аксинью с Григорием из фильма 'Тихий Дон'. Не обязательно показывать секс в американском целомудренно-развратном виде, когда партнерша (вид с заду) энергично ерзает сидя на чём-то прикрытом, или партнёр методично колеблет заботливо укутанными чреслами. Показать пронзительную и безумно красивую плотскую любовь мужчины и прекрасной женщины можно и без прямой демонстрации полового акта или половых органов. Тем более с такими операторами... Даже я, думаю, мог бы придумать вариантики в этой части сценария. Чего уж говорить про профессионалов... Странно, почему режиссёр этого не сделал... Сюжет приобрёл бы и плоть и кровь и красоту и ещё большую подлинность. Разве не красота и не любовь двигали булгаковской жизнью, булагаковским сюжетом и разве не они правят миром? Я, впрочем. допускаю, что режиссер намеренно и традиционно целомудренен или он этого просто не умеет делать. Позвал бы в помощь Мотыля, насколько я знаю, он мог бы помочь... Кажется, это не принято. А зря. Кот, чертовщина (улёты, полёты и прилёты), бал, рай и прочие виртуальные дела сделаны неплохо, полагаю – на пределе возможностей российской кинематографии. Конечно (мечтаю...), хорошо было бы пригласить американцев, строго ограничив их деятельность рамками потустороннего мира. Ну, что невозможно, то невозможно, и хватит об этом, тем более, что лично мне всё понравилось, - сцена бала прямо-таки брюсовская. Только Кот немного того... механическая моргалка с детской походкой. Кот должен быть котом, он должен ходить по-котовьи, пружинисто и грациозно. Американцы сканировали бы настоящего кота и мастерски анимировали бы его как хошь. Посещение Маргаритой реки, пения и пляски русалок и всяческих лягушек, адский мажордом и грач – всё это очаровательно, как в книге. Красивый и породистый актер с военным ёжиком (А. Галибин) играющий (без помарок и без вдохновения) Мастера внешне похож на самого Булгакова и, наверное, - намеренно. Это неожиданно, но не вызывает протеста. Он похож также на офицера – например на белого офицера Алексея Турбина или... на красного офицера Штирлица. Словом, крепкий орешек... Когда Воланд, всматриваясь в Мастера, говорит – 'хорошо его отделали' – я тоже всматриваюсь и не вижу в Мастере перенесённых страданий – просто человек неважно себя чувствует. Однако Мастер – не только Турбин, он скорее рефлексирующий, наблюдательный и злой самоубийца Максудов, он и сам Булгаков – писатель, актёр, влюблённый романтик. Он простодушен, как многие очень умные порядочные люди. Наконец, он сумасшедший... - он на самом деле сумасшедший. Это - Булгаков с ума не сошёл, - не путайте. Слова из романа (Встревоженные угрюмые больные глаза,... небритое лицо его дёргалось гримасой, он сумасшедше-пугливо косился на огни свечей) как-то совсем не могут быть отнесены к Турбину. В конце концов, и Елена Сергеевна убежала от офицера к Булгакову, а не наоборот. Нет, Мастер – только отчасти, скорее по манерам и по дореволюционному благородству, Алексей Турбин, но при этом слабее, тоньше, впечатлительнее, в обшем, скорее Булгаков, а ещё ближе – Максудов, а на самом деле – бесмертный Иешуа Га-Ноцри. Даль – вот кто сыграл бы Мастера. Умер, к сожалению. Увы,... Смоктуновский тоже находится в местах столь отдалённых, что пригласить его оттуда невозможно, уверяю вас. Однако, если бы я был актёром (свят меня, свят!) я бы вдохновлялся также и Деточкиным-Смоктуновским-Гамлетом. Скажете – небывалый коктейль? Пожалуй... Но в этом что-то есть... Что мог бы сделать непредсказуемый Даль я не знаю, но знаю, что это было бы великолепно. С благоговением перехожу к Маргарите (А. Ковальчук). Мне лично актриса ужасно нравится как женщина, я её хочу, и я воображаю, что за неё можно и умереть. Но это всего-лишь я... Мы говорим о фильме... Сцена, где Мастер встречается с Маргаритой замечательна, я бы ещё эту сцену и растянул... У актрисы такая нестандартная благородная красота Актриса так хорошо смотрела и так хорошо сказала, - 'Вы вообще не любите цветы?', - что не знаю..., то ли от неё, то ли от Булгакова, у меня вдруг навернулись ненавистные слёзы. А дальше она возникла в виде хрупкого врубелевского силуета в дверях подвала, красуясь и дурачась... Вдохновенная актриса, хороший режиссёр и хорошие операторы. Далее... они мило поддают, лёжа на полу, и Маргарита задирает ногу на комодик, что, наверное, зря. Она хороша, как незнакомка Крамского, на скамейке в Александровском саду. Она очень мило, бесовки-восторженно взвизгивает наслаждаясь своими ведьмиными выкрутасами. Игра актрисы так же переменчива, как метаморфозы самой Маргариты. Эта роль бесконечно сложна, и я даже не знаю, кто бы мог её совершенно сыграть... Наверное, Одри Хэпберн могла бы быть замечательна, как всегда, однако я не уверен, что и у неё получилось бы всё, может быть и совсем бы не получилось. Разве что с русским режиссёром... В конце концов ни она ни её предки не жили в нашей чудной советской стране. По темпераменту идеально бы подошла молодая Бетти Дэвис. В этом фильме актриса должна быть гриновской и крамской незнакомкой, светской женщиной, женой советского начальника, хулиганкой, любовницей, мстителем, и... королевой. Что-то у актрисы получилось прекрасно, что-то хорошо, что-то более или менее, но королева... - не получилась. Её внутренняя королевская сущность на мой взгляд является стержнем её натуры... У монархического Булгакова королевская кровь (вспомните французского короля -Филиппа Филлиповича) подразумевала самые достойные качества. Из этого на мой взгляд должны исходить все рисунки этого образа. Она - аристократка, не Лилечка какая-нибудь, и все хулиганские выходки для неё просто королевская забава, клоунада или монарший гнев. Чем больше она устаёт, тем должен надменнее делаться её взгляд – не может она проявить слабость перед подонками текущими из камина, даже если у неё по лицу струится кровь. Недаром Булгаков поставил в конце шествия барона Майгеля - бароны в Росии все были фальшивые, а этот уже просто барон от ГПУ. Никита Михалков в своей простоте должен быть доволен – ещё один русский дворянин, продавшийся ГПУ и предающий советских командармов. Тех самых, которые успешно репетировали газовые атаки и бомбардировку деревень, плохо понимающих закономерности развития социализма. После бала Маргарита становится настоящей королевой, кто она и есть, она играет и шалит и милует по-королевски, и наконец повелительно требует дани. Эх, добавить бы этой молодой, талантливой и красивой актрисе немного льда и огня от моей обожаемой Алисы Бруновны! К сожалению, читание по радио разоблачений троцкистко-коровьевского блока с показом взаправдашней хроники отдаёт дурным вкусом. Это уже политизанство, совсем не свойственное Булгакову-Гоголю. На мой взгляд лучше было-бы придумать иначе, скажем, избегнувший наказания и воспрянувший Семплияров (артист-то какой замечательный!) в кругу друзей хорошо поставленным голосом излагает конфидециальные сведения полученные от друга-мундира, которые совершенно не положено знать мохнатому народу (тут уместны и игровые иллюстрации и исторические реминисценции, только краткие). Это было-бы и кинематографично, и в духе того времени, и гораздо ближе к Булгакову. Разве-что немножко нужно было лексику поменять... Но... это всего-лишь моё непросвещённое мнение. Пресс-секретарь Российской Церкви осудил и роман и фильм, как посягательства на создание новых Новых заветов. И вечно-то они поучают! Мне кажется, что у каждого истинно религиозного человека не меньшие, чем у Левия Матвея, и уж совсем равные с Павлом права иметь свой Новый Завет. Когда талантливые люди – Ренан, Булгаков, Мень, Мел Гибсон, Бортко (только не Дэн Браун.... – ради Бога!) дают свои комментарии к Библии, обшая духовность только возрастает.

Elisa: Неплохой отзыв

Ana: Что-то у актрисы получилось прекрасно, что-то хорошо, что-то более или менее, но королева... - не получилась. Да, вот с этим соглашусь. Но в остальном отзыв очень даже хороший, написан красиво и отражает суть.

Кристя:

Клавуша: Недавно посчастливилось прочесть мне рукопись, еще не окончательный текст, только из под "пера". Не дословно - "и какие ноги вышагивали рядом со мной. Больше ни у кого я не встречала этого хода королевы...." Маргарита - Королева, она оказалась в Москве 30х лишь для того, чтобы встретиться с Мастером. Совсем недавно я стояла рядом с Галибиным, глаз не могла отвести - Мастер. И как бы я не была восхищена Анной, но ощущение от ее Маргариты - будто некие невидимые шоры мешают увидеть ей кроме трудностей роли огромный мир, наполненный любовью. Это сугубо мое, личное мнение

Маша Швецова: Cегодня была в Мемориальной квартире Булгакова и увидела там комнату целиком посвященную фильму. В ней находились фотографии и частично реквизит из фильма. То, что сфотографировала, выкладываю: Потом еще вывалю.

Amelia: Маша Швецова Здорово. А где находится эта квартира?

Маруся: Amelia привет, ну что когда ты там свободна то? я сама так и не сходила 8-го числа, не везет мне что то на театры.

Маша Швецова: Ул. Большая Садовая д.10 (По роману 302-бис)

Amelia: Маруся Я более или менее свободна. Я думаю что можно в театр сходить.

Amelia: Маруся пока ты там думала я взяла билет, так что я иду в театр 15 го в среду.

aupie: Что осталось за кадром «Мастера и Маргариты» просто интересно почитать

aupie: ТЭФИ лучший режиссер телевизионного художественного фильма/сериала – Владимир Бортко за сериал "Мастер и Маргарита" ("Россия") click here сама церемония будет показана на СТС 23 ноября (по-моему)

Elisa: aupie

Маша Швецова: Браво!!!

melissa: 21 января 2006 В «Комсомолку» пришли Воланд и Маргарита Владимир Бортко, Олег Басилашвили и Анна Ковальчук рассказали читателям «Комсомолки» о работе над сериалом «Мастер и Маргарита» Герои сериала, который с триумфом прошел на телеканале «Россия», появлялись в редакции по очереди. Как в фильме: каждый в своей мизансцене. Первым за полчаса приехал Владимир Бортко и стал читать присланные по Интернету вопросы, раскладывая их в аккуратные стопочки: «Это - для Анны Ковальчук (в основном - признания в любви от представителей сильного пола), это - Олегу Басилашвили, это - мне». Затем приехал Олег Валерианович и вскоре стал так мастерски руководить «Прямой линией», будто делал это всю жизнь: «Здравствуйте, представьтесь, пожалуйста, это «Комсомольская правда»! С кем вы хотите поговорить?» Анна слегка опоздала. Как прокомментировал Басилашвили, «звезде положено опаздывать». Режиссер Владимир БОРТКО: Мастер считает себя Иешуа, и голос Безрукова подчеркивает это - Меня зовут Николай, я из Моздока. Хочу обратиться к режиссеру. Как получился слабый Иешуа и слабый Пилат при таком выдающемся Воланде и Бездомном? Я старый человек, и я помню советских руководителей. На мой взгляд, Лаврову не удалось от этого отойти... - Попытаюсь объяснить, почему артист Лавров сыграл очень хорошо и что я думаю о Пилате... Вы говорите, он партийный работник. А что такое прокуратор? Это чиновник, уполномоченный императора, которому принадлежит высшая административная и судебная власть в провинции, то есть, если позволить себе пошутить, секретарь израильского обкома партии. Что происходит с Пилатом во время встречи с Иешуа? Переоценка ценностей всей жизни. Он долгие годы существует в системе, в Империи. И вдруг мальчишка, стоящий перед ним, говорит несколько слов - и эти слова, если Иешуа прав, превращают его жизнь в ничто. Для остроты конфликта мы должны быть убеждены, что перед нами очень мощная личность. У меня в этом случае перед глазами появляется образ Кирилла Юрьевича Лаврова... К тому же я должен поверить в то, что этот суровый человек, привыкший судить людей, политик, наверняка не случайно назначенный на свою должность, мучается, отправив невинного и незаурядного человека на казнь. Он не может простить себе трусости... Тут снова перед моими глазами появляется артист Лавров. - Владимир Владимирович, а как вы относитесь к критике сериала? - Абсолютно нормально отношусь! После «Собачьего сердца», знаете, какие статьи выходили?! А сейчас пишут: вот «Собачье сердце» - это да, а сейчас что это он снял?! - А «Идиот» тоже ругали? - Меньше. «Идиота» меньше людей читали. Но из сорока миллионов, что смотрели «Мастера...», тридцать один миллион отнесся положительно. А это население целой европейской страны. Гордимся этим. - Это Алексей Кошевой, давний почитатель вашего таланта. Очень мне понравилась эта параллель, что Гафт и Нагиев играют по две роли... А вот почему Мастер говорит голосом Безрукова? - Я попробую объяснить... Что делает Мастер в своей жизни? Ему сорок лет, он живет в Москве. Ему повезло, он выиграл сто тысяч. Он пишет роман. Но у меня впечатление, что написание романа - это бегство от действительности, окружающей его. Почему роман о Пилате? Почему, например, не о Навуходоносоре? Потому что Мастер считает, что, как и Пилат, практически предал сам себя. Так же, как значительная часть нашей мощной интеллигенции. При ее молчании проходили и 30-е годы, и все последующие... Было страшно? Да. «...Но не трусил же ты тогда, когда яростные германцы готовы были растерзать Крысобоя великана...» Поэтому, мне кажется, Мастер понимает, что не заслужил света, а заслужил покой. В своем романе он ассоциирует себя с Иешуа, но поступает, как Пилат. И я думаю, что здесь вот, на этом стыке, и рождается раздрай в душе Мастера... Голосом Безрукова я хотел подчеркнуть их связь... Я объяснил Галибину, и он хоть немного и возражал, но согласился с моим режиссерским решением. - Владимир Владимирович, вот у Булгакова написано, что Маргарита голая, а у вас некоторые места на ее теле замазаны «туманом», а на балу так она и вообще в железном платье! Как вы считаете, это не ханжество? - Если вы хотите уж совсем без ханжества, купите порножурналы. А мы думали о том, что фильм будут показывать в 20.55, не всех детей еще отправят спать... - Вы и об этом думали?! - Ну конечно! - А железное платье зачем? И туфли из железа, а не из лепестков роз? - Кроме туфель из лепестков роз, если вы помните, в начале бала на шею Маргариты надевают цепь с тяжелым изображением пуделя, которая заставила ее согнуться. За время бала у нее распухает колено. Все это, мне кажется, не очень легко перенести. В романе это хорошо сочетается с изящными туфельками. Но кино отличается от литературы. Думаю, мы имели право сделать более очевидным тяжесть ее пребывания на балу. Это было испытанием для нее: что она готова вынести ради Мастера? Чем готова пожертвовать? А черту душу готова продать? Анна КОВАЛЬЧУК: Сыграть Маргариту мне помогла Анна Каренина - У меня вопрос к Ане. Спасибо вам за Маргариту, она на удивление совпала с моим представлением! Вот эта неподдельная усталость... Я понимаю, что это грим... Но каким образом вы достигали этого состояния? Такое впечатление, что вам просто спать не давали сутками! - Ну и это было, скажу вам честно. - Да? А каким образом? - Я ей звонил все время по телефону! - объясняет Бортко. - Вообще где-то было трудно, где-то - легко, - говорит Аня. - Трудности были и за счет костюмов. Корсет, в котором нельзя было не только летать, но и стоять, и сидеть, можно было только лежать на тоненькой пеленочке, она расстилалась в павильоне. Потом железный костюм, который весил, кажется, около пятнадцати килограммов. Корона, которая реально впивалась в голову... И вообще сам груз материала... - Как вы это преодолевали? - С помощью таланта, как говорит Владимир Бортко. С помощью настройки режиссера на трудную работу. Это было трудно, и я рада, что вы это заметили. - А как потом отдохнули? - Общалась с семьей, с дочкой... Вообще я такой человек, который переключается с работы на работу. Мне в этом смысле помог театр, в котором я выпустила спектакль «Анна Каренина», и это дало мне силы и отдых. - Марина, из Москвы. Вы мне понравились как актриса, еще когда я смотрела сериал, где вы играли следователя. Ваша Маша Швецова - целомудренная, Маргарита - полная противоположность. Насколько было сложно сниматься обнаженной? - Когда мне задают вопрос: как вы снимались обнаженной? - я отвечаю, что читала эту книгу и знала, что там написано... - Каждая женщина думает: а я смогла бы? Лично я, наверное, нет... - Если бы вы были актрисой, вы по-другому бы говорили. Я не знаю актрис, которые бы отказались из-за этой причины. Хотя иногда и говорят об этом... Сложно ли это было? Да, это было очень сложно. И приходилось преодолевать массу всяческих внутренних комплексов. Но это случилось, и слава Богу. Потом, все не так страшно было, как, может быть, кажется... Бортко говорил: я доктор, а оператор - тем более, давай раздевайся! - А большое количество людей на площадке? - Избавлялись от большого количества людей! Такие условия были созданы, все было корректно. Целомудренно, как вы говорите. - Можно вопрос Анне? Верите ли вы в ведьм, сатану и прочую нечисть? - Я верю не в нечисть, а в какую-то другую силу, что ли, которая есть, безусловно. И в зависимости от чистоты души человека его посещают эти силы. - Меня зовут Алексей Викторович, Костромская область. Как относятся близкие к вашей роли? - Близкие гордятся мною. Олег БАСИЛАШВИЛИ: Я хотел сыграть наивного Воланда - Олег Валерианович, здравствуйте! Было ли у вас свое личное видение образа Воланда, отличное от режиссерского? - Да, я предлагал сыграть человека, пораженного успехами строительства социализма в Москве в атеистическом обществе, который восторгается всем: «А вот Бога нет? Как интересно! А кто же тогда всем управляет?!» То есть человека более наивного. Но в этом была бы неправда, это было бы заигрывание... - А если бы у вас был выбор, какую роль вы бы сыграли? - Воланда. - А я кота, - смеется Бортко. - Я давно хотел сыграть именно Воланда, - продолжает Олег Валерианович. - Мне выпала удача, что эту роль поручили мне. Пилат мне тоже был очень интересен, и Владимир Владимирович об этом знает. Елена ЛИВСИ («КП» - Санкт-Петербург») отсюда

Ксюша***: А мне БЕЗУМНО понравилось как Анна сыграла Маргариту... Именно после этого сериала я окончательно открыла для себя актрису Анну Ковальчук... На одном дыхании смотрела весь сериал, с ОГРОМНЕЙШИМ удовольствием... Это лишь мое мнение, просто на меня Анна произвела неизгладимое впечатление своей игрой... Очень понравились библейские темы - Лавров, Безруков просто МОЛОДЦЫ))) Да и вообще в целом сериал меня порадовал, ни к одному из актеров претензий лично у меня нет)))

Марианна: Интересно,а "Мастер и Маргарита" на DVD продается?

Elisa: Марианна Да, у меня есть

Amelia: И у меня есть

Маша Швецова: И у меня

melissa: ну тогда уже признаюсь и я за компанию - есть и на DVD, есть и дома на полочке

aupie: мне тоже признаваться про ДВД? =) кстати, сегодня в Москве житель дома той самой "нехорошей" квартиры на Садовом устроил погром

melissa: aupie откуда такие новости?

aupie: где-то в новостях нета, тока не могу теперь найти ссылку

Elisa: Смотрите 18 февраля в 18.05!

Маруся: что весь фильм полностью покажут?

Elisa: Маруся Реклама идет, что фильм будет в полной режиссерской версии.

Маруся: Вчера смотрели всей семьей Мастер и Маргариту, маме жуть как не понравилось, я ничего не поняла, пока, но жду следующи серий, жаль что очень редко показывают.

Elisa: Маруся, а что ты не поняла?

aupie: Elisa пишет: Реклама идет, что фильм будет в полной режиссерской версии это как-то отличается от версии, которую мы видели в декабре?

Маруся: Elisa просто упустила начало фильма, я не поняла, вот что, кто такой на самом деле Воланд, и как это так люди исчезают, как попал в лодку в другой стране Панкратов-Черный? откуда он вообще? Объясните не образованной...

Elisa: Маруся Как тут объяснить? Надо книгу прочитать

Elisa: aupie, я не знаю, я не видела, в театре была

aupie: а я тем более не посмотрю, у меня пока нет кабельного ТВ

Elisa: aupie, а у вас нет РТР? Сорри за офф-топ.

aupie: не-а, если нет кабельного, то прямого РТР нет, могут ретранслировать по другим каналам. но я "ящик" за последнюю неделю смотрела часа так 4, не больше.. было бы обидно, если ТС 7 показывали, воттогда ьыла бы трагедия, а так МиМ на двд есть - в любое время смогу посмотреть

Dormidont: А что такое ДВД

Elisa: Dormidont, не умничайте, профессор

aupie: ой, мне авик Дорми только что подмигнул

Маруся: вчера классная серия была, Анна так играла, аж дух захватывало...эээх

Ксюша***: Я ТАКОЙ кайф ловлю от этого сериала, он один из моих САМЫХ любимых Слов нет!!! Анна - супер, а КАКАЯ из неё ведьма, загляденье!!! Каждое воскресенье с удовольствем смотрю "Мастера и Маргариту", хотя есть ДВД, но его времени нет смотреть, а тут приятно проводишь воскресный вечер перед телевизором)))

Иннесик: Первый раз на сайте) Фильм просто поразил! Книгу не жалую, а фильм потрясающий! Анечка такая милая, красавица! Супер!!! Ну и к слову, отдельно респект Игорю Корнелюку! сайт, конечно, не его, но не могу не сказать в теме про Мастера и Маргариту! Музыка за душу берет! Пронзительная и так подходит по... духу что ли, ну понятно;))) Короче 5 баллов!

Ксюша***: Иннесик пишет: Музыка за душу берет! Пронзительная и так подходит по... духу что ли, ну понятно;))) Короче 5 баллов! Абсолютно согласна!!! Музыка в сериале ПОТРЯСАЮЩАЯ!!! Я каждый раз кайф ловлю!!! Не зря Бортко отдал Корнелюку премию "Тефи"))) Хотя Корнелюк через некоторое время её вроде вернул)))

Nightdreamer: А мне больше всего понравилась сцена,где Аня становится ведьмой,по моему очень натурально сыграно,хотя первое ее появление в фильме (встреча с Мастером) честно говоря не впечатлило.Я уж подумал что Аня не вытянет роль,но вот дальше все было просто супер!!! P.S. И как я мог сомневатся в Анне))

Nightdreamer: Да и кстати музыка пришлась тоже очень в тему

аноним: Меня поразил этот фильм всем,и актеры,и музыка,и графика...Все просто супер.Но меня удивляют те дебилы на рускино,которые плохо отзываются о самом фильме и игре актеров.И то что он на 16 месте.Зато уродка из "Не родись красивой"и само мыло в первой пятерке.

Nightdreamer: А что поделаешь,это просто бизнес,у кого деньги тот и правит балом

Ангелочек: Да, сейчас мало кто ценит настоящее искусство.

Smart Lady: Насколько я знаю, для МиМ было записано 260 минут прекрасной музыки (Корнелюк). Сначала это не так заметно, но теперь, пересматривая, я понимаю, что она ОЧЕНЬ важна, тем более, что она сопровождает очень большую часть фильма. Так вот, что интересно, обещано было в какой-то прессе, что выйдет диск с полноценным собранием этого всего. Кто-нибудь знает что-то по этому поводу? аноним пишет: Зато уродка из "Не родись красивой"и само мыло в первой пятерке. Попрошу без оскорблений! Как вообще можно сравнивать эти абсолютно разные сериалы?! Конечно, у них и публика и ее масштабы разные, которые, кстати, никак не отражают качество сериалов. Есть такие гениальные вещи, которые нравятся меньшинству лишь потому, что настолько уникальны.

Sprock: Музыка у этого сериала классная!У меня тоже есть Мастер и Маргарита на DVD А на счет сериалов я категорически согласен Smart Lady Все сериалы совершенно разные и отображают совершенно разные вещи Поэтому не надо сравнивать такой шедевр как Мастер и Маргарита и Не Родись Красивой НРК попал скажем так в жилу, а у Мастер и Маргариты несколько другой круг телезрителей был.Вот!

Nightdreamer: Sprock Полностью согласен Сериал действительно классный, и давайте впредь больше не обсуждать такой "шедевр мыльного исскуства" как НРК

daima: На сайте www.bulgakov.ru вычитала про ляп в романе. Уже после смерти М.Б. Елена Булгакова пришла в редакцию и Алексей Толстой сказал ей, что увидел нечто. А именно, что в сцене полета не было... Геллы!!! Елена Сергеевна рассказывала, что у нее волосы встали дыбом, но ничего поделать было уже нельзя.

Elisa: А кто сделал ляп? Я что-то не очень поняла

daima: Сам Булгаков... Сам великий Мастер, как это не прискорбно. Он просто забыл про Геллу.

melissa: я что-то так и не поняла Была Марго и Наташа. Геллу Марго встречает уже в квартире. Где путаница? daima а дайте прямую ссылочку на инфо, плиз

daima: Да нет же, melissa! В сцене последнего полета, по воздуху, с Воландом, на лошадях! Все герои налицо: и Марго, и Мастер, и преображенный Коровьев-Фагот, и Бегемот-паж, а Геллы нет! http://www.bulgakov.ru/g/gella/ Елена Сергеевна Булгакова , жена Михаила Афанасьевича, была уверена что это ляп, даже воскликнула: "Миша забыл Геллу!" На сайте правда пишут, что Булгаков мог сознательно убрать Геллу, но я думаю, что он обязательно вставил бы сцену, когда, например, Воланд отпускает Геллу по ее просьбе, ведь она - служанка, ничуть не меньший персонаж, чем Бегемот, и не могла уйти без воли своего господина. А так просто забыть ее в Москве - странно! Как вы думаете?

melissa: daima мне кажется, что Геллы там и не должно было быть. Даже не знаю почему. В принципе согласна с аргументами на сайте - она довольно второстепенный персонаж, служанка, также, как для Маргариты ставшая ведьмой Наташа. Выполнила свое дело и ушла. И даже никакой особой истории нет о Гелле, даже намеками не рассказана история ее шрама. Действительно - не в кого ей превращаться в конце. И еще я сильно сомневаюсь, что Булгаков мог что-то забыть в этом романе...Хотя всякое бывает конечно. Если читать черновики некоторых глав, так все вообще не так, как мы привыкли читать теперь.

Elisa: melissa пишет: И еще я сильно сомневаюсь, что Булгаков мог что-то забыть в этом романе... и я :) Что-то давно я не перечитывала... Надо почитать.

daima: А вот ляп из фильма глубокоуважаемого Бортко. На столе у прокуратора Понтия Пилата, когда он пил вино и разговаривал с начальником тайной стражи был замечен ананас. Увы и ах! Ананасы появились в Старом Свете только после Колумба, который привез их из Америки. Ну, как?

Elisa: daima , Смешно :)

melissa: Наш препод по инглишу сказал, что ему подарили на именины эту книгу в переводе Мол пытался он приобщиться к нешему шедевру, но одолел только пару глав и фсе. Я его успокоила - и не пытайтесь. Надо для начала как минимум знать русский язык....и не только МиМ с английскими сабами ))) (от мужа, который уехал в business trip, я лично ржалЪ)

melissa:

melissa:

melissa:

melissa:

melissa:

melissa:

daima: melissa Увы, даже на форуме фанатов МиМ уровень понимания романа в основном поверхностный. А копни чуть глубже и... проваливаешься в то же непонимание.

Elisa: daima , а что значит поверхностный? В чем непонимание? melissa , очень красивые фото, в англ. не сильна, поэтому даже не стала мучиться

melissa: daima я бы вообще не стала оценивать чье-либо понимание этого романа позволила себе заметить на счет иностранцев только потому, что мне к примеру очень неприятно было, когда ББС заявили, что в Москве ажиотаж, т.к. все ломанулись смотреть экранизацию романа про сатану, вместо того, чтобы сделать что-нибудь хорошее (интересно что?). И даже если уж совсем непредвзято - АК назвала МиМ книгой о любви. Я вот так совсем не считаю....ну и что...Каждый видит то, что он может там увидеть для себя, чьим то одним видением нельзя ограничиться.

melissa: ну вот, только тема всплыла и нате: Кинокомпания Stone Village Pictures продюсера Скотта Стейндорфа (Scott Steindorff) намерена экранизировать роман Михаила Булгакова Мастер и Маргарита. отсюда

daima: melissa Эта книга не похожа на другие. Она меняет жизнь. Прочитав МиМ невозможно остаться прежним человеком. Единственное произведение в России, где Христос показан живым после воскресения.

melissa: daima ну это твое вИдение ))) я вообще к тому писала, что мало ли кто как и что понимает )) тем более в такой книге

daima: Elisa Ну, наверное, так и должно быть, но дело в том, что мир Булгакова - это великий беспредельный мир. То, что он показал - вселенского масштаба и имеет настолько обширный и глубокий смысл, что жизни не хватит понять его. Вообще столько ассоциаций появляется. О Мастере и Маргарите, как об Адаме и Еве. Или о том, что Мастер в этой истории прошел инициацию в некоей духовной иерархии и о многом, многом другом... Этот роман нельзя назвать просто "мистическим" или даже просто "духовным", то, что там описано выше понятий добра и зла. Он сродни тайному посвящению, затрагивающему некие основы бытия. Читая, как будто разговариваешь с самим Богом. Например, недавно я подумала, что есть взаимосвязь между сценой в Чеховской "Чайке", где пошляки прерывают дачный спектакль на сцене появления дьявола (ну, помните, "львы, орлы, куропатки") и сценой в Варьете в МиМе. Воланд как бы завершил тот, оборванный спектакль через тридцать лет, где такие же обыватели пришли поглазеть на "представление" и увидели таки дьявола, вернее он заставил их досмотреть, то, что было так глупо прервано. Даже стихотворение написала: В МОСКВУ... ИЗ МОСКВЫ Фамилия Мастера - Чайка. Не вписанный в дачный быт, Он жалко дерзил, зазнайка, Навылет ядом убит. Свершилось - исчезли люди, Орлы, куропатки, львы... Над сценой пошлых иллюзий Напрасный фонарь луны. Но шоу должно продолжаться, Вторая часть - в Варьете. - Скучал я без вас... Кружатся Купюры у лиц в темноте. - Так надо? Воняет серой! - Уймите багровость глаз! Напрасно. Не надо гнева, Не разоблачен сеанс. Аркадина плачет в рейтузах, Тригорин попал под трамвай. - Довольно! Не будет чуда! - Занавес подавай!

daima: melissa Однозначно спасибо Бортко, что не опошлил роман.

Elisa: Я согласна с melissa , у каждого свое видение этого романа, смысла, глубокого, поверхностного. Каждый выносит для себя то, что ближе и понятнее ему. А вот обожествлять, ставить произведение человека, согласись, daima , Булгаков просто человек, талантливый, но человек, я бы не стала... Как-то не по душе мне крайности. Я знаю одно, Булгаков мой писатель, МиМ мой любимый роман у него, и, может быть, самая любимая книга вообще...

daima: Elisa Нет, конечно, я Булгакова, как человека не обожествляю. Он совершал всякие поступки. Например, бросал преданных жен. Все мы люди, все мы человеки. Что из того, что Пушкин был мотом, Есенин алкоголиком, а Высоцкий - наркоманом, не за это мы их любим. И "откровения" Анатолия Ильченко я тоже читала. Но, что мне с того. Ты права Elisa, я обожествляю и преклоняюсь, но перед самим романом и тем, что может его слово. Говоря в этом смысле об А.К. скажу откровенно, что действительно преклоняюсь перед чистой основой личности Анны, ее талантом и тем, что она мне дает.

melissa: melissa пишет: Кинокомпания Stone Village Pictures продюсера Скотта Стейндорфа (Scott Steindorff) намерена экранизировать роман Михаила Булгакова Мастер и Маргарита. а дело-то между тем вроде серьезно....: Голливуд решил экранизировать русскую классику - произведение Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита". Несмотря на то, что работа над сценарием еще даже не начиналась, критики заявляют, что успех фильму может обеспечить звездный состав актеров: Аль Пачино в роли Воланда, Рэйф Файнс в роли Мастера, Денни де Вито в роли Бегемота, Джон Малкович - Понтия Пилата, Мэтт Дэймон - поэта Бездомного, Николас Кейдж - Иешуа. <.....> Пока съемкам "Мастера и Маргариты" препятствуют продолжительные поиски сценариста, способного адаптировать роман к западным современным реалиям. Возможно, время и место событий в фильме претерпят некоторые изменения. Детали проекта создатели новой картины пока держат в строжайшем секрете. Однако стало известно, что из сюжета исчезнет сталинская подоплека, из-за которой в свое время роман был запрещен в СССР. источник

Elisa: melissa пишет: Пока съемкам "Мастера и Маргариты" препятствуют продолжительные поиски сценариста, способного адаптировать роман к западным современным реалиям. Возможно, время и место событий в фильме претерпят некоторые изменения. Это кошмар какой-то! А Маргариту кто будет играть?

aupie: Elisa пишет: А Маргариту кто будет играть? тайна, покрытая мраком. но лучше нашей Маргариты им всё равно не найти!

daima: aupie Лучше никогда не найти!

Elisa: http://www.newsru.com/cinema/19feb2008/master.html

daima: Elisa Ну, что ж флэг им в руки! Иногда, не смотря ни на что, мне нравится, как на западе снимают нашу классику. Там ко всему подходят основательно и серьезно. Например, мне оч. понр. "Солярис" с Клуни - хоть понятно стало что к чему (не в обиду гениальному Тарковскому шедевр которого конечно останется непревзойденным) Потом, английский фильм "Чайка" по Чехову - очень даже ничего. Своеобразный, но интересный взгляд "Преступление и наказание", тоже Англия. Ну, в общем, пусть попробуют нас удивить.

igrushka: Двухминутный анимационный ролик по мотивам романа Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита".

melissa: наткнулась на вот такое: <...> выставка «Мастер и Маргарита» – артпроект знаменитого французского фотографа Жана-Даниэля Лорье. В образах героев знаменитого романа – известные актеры. Маргариту воплотила француженка Изабель Аджани. оригинал здесь Согласна с общим тоном статьи - не наша это Маргарита))) Тем не менее, некоторые кадры показались интересными вариантами Скорее испуганная принцесса, чем Алмазная Донна Эти даже понравились:

aegnor:



полная версия страницы